Как сообщалось, суд в Калининграде принял очень важное решение. Рассматривая иск о наследстве, суд пришел к выводу, что отсутствие фамилии у гражданина не может служить основанием для отказа в выдаче ему документов, удостоверяющих личность. Другими словами, суд признал за россиянами право полноценно жить в стране без фамилии. Ситуацию проанализировал председатель Общества православных педагогов Санкт-Петербургской епархии, кандидат педагогических наук Василий Семенцов:
"Я не просто занимаюсь словесностью, а пытаюсь в меру своих сил возрождать среди своих учеников, близких традиции русской православной словесности - языкознания, которое восходит к 18 – началу 19 века. А именно к имени адмирала Шишкова Александра Семеновича, который в те годы совершенно обосновано призывал всех россиян не увлекаться иностранными словами, иноязычными заимствованиями у других народов и умственной кабалой.
Должен огорчить, слово «фамилия» к нашим предкам, родичам, отцам и матерям не имеет никакого отношения. У слова тот же корень, что у английского family, то есть «семья» – по латыни familia, которым, согласно этимологическим словарям латинского языка называют слуг, домочадцев, тех, кто помогает своим господам в доме вести хозяйство. То есть буквально famulas латинское значит servus, slave – слуга. Они не уверены, от какого корня происходит это слово, но действует положение, что оно, возможно, происходит от слова fama — молва. У Грибоедова в «Горе от ума» был Фамусов, который очень любил, чтобы о нем говорили как о примерном отце и гражданине, при этом часто он совершал неблаговидные поступки. Но «грех не беда, молва нехороша» — это оттуда.
Человек, допустим, прославился как очень хороший плотник, и, забыв его имя, его стали называть просто плотником и дети его пошли Плотниковы. Это понятно, других плотников в округе нет. А там Кузнецовы пошли или Ковалевы. Коваль — это тоже кузнец. Там Рыбаковы. Но есть Ивановы, Петровы, Сидоровы. Это не латинские фамилии, а русские имена, существительные, собственные имена Иванов, Петров, Сидоров, которые стали именами прилагательными, притяжательными, потому что этот род принадлежит Ивану — Иванову, этот род Сидору - Сидорову, этот род Петру и так далее.
То, что мы привыкли сейчас ценить как фамилию, это влияние иных традиций, иных народов и языков. Раньше это было у нас отчеством. Когда человека называли по отчеству, чтили его отцов и прославляли не только его, но и его отечество — это означало, что человек уже созрел, чтобы самому быть отцом, продолжателем своего рода, основой своего народа в соответствующем поколении. Поэтому об отчествах, я бы посоветовал, как славист, лингвист, русист и продолжатель традиций православного языкознания в меру своих скромных сил, пусть смеются, как над Шишковым, надо продолжать. Я посоветовал бы больше заботиться о своей фамильной чести — сберегать свое честное доброе имя, во Крещении данное от воды и Духа, и отчество как память о своих отцах и предках, о своих корнях в народе.
Убирать имя и отчество при обращении – это чисто западническая традиция тех же этимологий и того же происхождения, что и традиция называть людей по фамилиям, а не по именам-отчествам. Меня это покоробило еще в 1989 году, когда мне впервые удалось побывать на Западе как молодому специалисту. Когда я знакомился с 80-летним академиком, то он говорил: Джон, просто Джон. Я изучал частное образование, поэтому меня приводили к очень богатым людям, которые устраивали свои частные школы. И какой-нибудь всемирно известный миллиардер говорил: Джек, просто Джек. А у самого седины. У меня язык не поворачивался назвать его по имени. Что такое называть человека по фамилии? У нас был господин Петров, у них мистер Уильям. То есть это твой сюзерен, твой господин, тот, кому ты подчиняешься как слуга. Обращение по фамилии довольно рабское.
Я, в данном случае, не хотел бы показаться на «Русской народной линии» сторонником теории заговора, как любят про нас масоны говорить. Дело не в каких-то тайных манипуляциях нашей культуры, а дело в укоренившейся инославной, инородной традиции, которая слишком большую власть взяла над нашей отечественной культурой, над славяно-русским языком, наследием наших предков. Пора бы уже опомниться и возвратиться к своим традициям. Давайте сохранять свои добрые имена, как и предки, и величать друг друга полным именем. Кто такой Петр, Иван, Василий, Алексей? Это же полное имя того святого, который дает тебе образцы поступков на жизнь. А если — Петька, Ванька, Лешка, то чего с него спросишь? Таких святых нет, это кликухи уже.
Имя рожденному в Крещении от воды и духа дается со святыми Божиими и с Господом, предками в небесном отечестве. Отчество – это связь со своими предками по крови, по роду. Это земное происхождение. «Чьих будешь?» — откуда ты. Это все притяжательные прилагательные. Отчество притягивает нас к нашим земным корням, а имя притягивает нас к небесным корням, где мы из рабства Божия, даст Бог, по милости Отца Небесного перейдем в сыновство Божие и воссоединимся, как народ Божий, с предками.
Использование фамилии только со словами «господин», «мистер» – это полное отрывание человека от всех его корней. И от корней своей земли и от корней в Небесном Отечестве. Это просто кликуха, так называемая социализация. По фамилии люди социализируются. Слово «socius» в переводе с латыни – компаньон всегда второй, того же корня, что и секунда. «Second» по-английски – второй. Социализм – это вторичная власть, где вторичное выдается за первичное. Это попытка вторую заповедь сделать первой. Человеколюбие человека Божьего поставить во главу угла, отметая первую заповедь – Боголюбие и исполнение воли Божьей.
Без первой заповеди вторая заповедь превращается в сатанизм, когда человек вместо Бога утверждает себя в обществе. Якобы я самый крутой, давайте приносите мне жертвы и считайте меня непогрешимым и святым. Эта социализация, с ее орденами, званиями — дальше будет доктор Иванов, Петров. Доктора мало будет ему, он захочет быть его святейшеством Петровым или богом Кузей. Кликуха и есть кликуха. Дойдет до полного сатанизма и уподоблению деннице. Ничего в этом отступлении от латинской традиции величать друг друга по фамилиям и специализации я не вижу.
Хотя, может быть, это подготовка, чтобы все стереть и присвоить номер, поставить соответствующую печать. Нас превращают в электронный концлагерь, где будет только номер. В наших паспортах есть код, номер. Место для кода там уже заготовлено. Сделано это давно, опять же по традиции совершенно других культур. Нет в русском языке слова «паспорт». Это слово взято из португальского, оно означает пропуск в порт, потому что в портах, когда колонии завоевывали, хранились большие богатства, награбленные у завоеванных колонизаторами народов. Поэтому в порт надо проходить колонизатору. Ему выдавали пропуск в порт, который назывался «passé» – пропуск в порт. В Царстве Небесном паспорта не спрашивают, и при Крещении и отпевании тоже паспорта не нужны. Особенно при отпевании, когда священник будет интересоваться только данным в Крещении именем человека, а фамилии уноси с собой домой, они в Царстве Небесном никого не интересуют.